- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
" a2 S/ l3 r! a
" ^9 N# [- j, w4 _2 k! U6 X! V, `6 H
大小:130M Q- P! [, k3 q$ v; X& b. |9 \
編碼:x2641 Z4 ?0 j( ?) l' G. V+ j, j2 B
時間:29分鐘
' q, j# c0 }* D2 S" U# V修正:有' H7 r8 O3 v+ ?. C) `+ T1 u# R) h' l
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種5 i9 k& N, p1 c/ a
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品' Q3 I; Y2 z5 T) T# _* [
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
; p/ |& l1 E! H M0 W# N1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
: J* b! N: g# ?" r/ f/ e2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)' [7 u: g3 w) g$ _$ X5 {7 K0 B7 f
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
& Z0 g; P3 T/ P# ?: T9 b) ?此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
& g+ i2 }& c# P, j5 y* R本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀: K3 \+ v, n8 a3 j+ K: l C, I# n
例一:5 `8 U: ?+ d$ k( ~ m+ Z. |
3 i ^" f- H' B9 k* } / E0 V1 E* h8 b+ q7 r
. o' l& E. o& S1 e% d) E' o
例二:
; l8 A# x6 r9 y2 ~6 K7 n! R2 D) f# w& N' O) F/ L: G
![]()
! {: h7 f9 a; c: K3 X. I" x/ A: b: D! b; U
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-; Q. _% ~" P/ I* \! z
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久) a: E* J' m5 ]( x. Q* c
不說話直接上圖
: a) u+ `% O6 H& [效果比較( q4 O5 l. i9 ~" V, N
片源(800×450):
( Q1 v" `' C1 p; Y( O; |8 z `% m5 U3 k) G) _
![]()
& X' ?5 C; o7 Q+ `% O3 K. A9 E9 F) H' h( p+ p( C) M1 l
某so called HD(720×480):
. o S0 P5 O7 r2 x9 B8 |$ A* u3 X; L# j5 [3 \% k
![]()
4 l0 t: W0 U+ }# {8 Z3 R: k0 U ]. `! `: C: b+ i$ `9 U" B; p
foxsub版(720×480):
9 s% q$ G1 ?+ x/ t `% N+ r
) ]1 _; u) ~+ F- F 3 \- Z( k& o$ \3 C# y" R' M
9 M$ X3 {7 E {8 Q1 t-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
" Y* T9 f& D! j1 E% h1 [" F: ^$ g; u% b1 V$ {+ [' S
: v, |5 @2 p" w種子地址
1 ~4 `4 T+ t6 A4 A; Y K, Y& l7 j9 V$ h S0 Y/ Y
; \; t z) C# a/ B
+ o3 L+ j$ {3 B, ~' N$ c
3 Y- b$ V' R* k/ J4 s. h
j1 j$ ~' I1 q2 V, J8 _2 y |
|