- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
1 r9 x3 k$ G) `4 y+ f+ l
4 C3 X, }* }4 j9 U9 I; V
大小:130M
5 {6 q' J+ i* {; O" p$ |編碼:x264
+ k6 [) |5 @# j( G" z0 f時間:29分鐘. H7 U, F% e% Y' r# o# ?5 B9 r
修正:有$ H% W" k& j( I. F1 x
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種/ L8 t/ b* R# h A3 t
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
: {) z7 P1 N/ |- v, F7 Q5 P本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊" _( z# f$ m- T( a6 U" P% q1 Y3 ?
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
- F e3 K5 M1 {6 b f$ ]2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
. |4 a6 w' }/ l某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
1 t' z& t* w( V此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
' o; t5 X0 y% K6 K2 E( H本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
* i1 d1 \6 Y) m' g# Q. ?9 P, X例一:
$ m E# \. C4 H5 x3 j
8 y5 w+ D4 k) j" }# J0 E1 B![]()
6 f/ Q: P% v/ ?0 [7 x, G0 t3 g& b1 R0 Z+ Z4 P+ {
例二:- J) r! y1 r y) `7 T! d
8 ?5 u5 \+ e3 U1 N & U8 |' V h8 C( F4 f9 z
3 U- u0 ~* D/ [
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,- Y) S, r2 X/ I P+ k) F
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
$ f8 k& d, n. Q |不說話直接上圖
6 ^8 L( }9 h z5 t9 n7 x8 W( y效果比較1 Z1 ^2 C; i% z, |: w* Q, D
片源(800×450):* [- l+ O* x* J I" N
2 ?4 B" }4 N) Z' e- E: j4 f 9 B! v% b$ _& p! ^
/ F; S; r3 }; F: c n- l/ X Y
某so called HD(720×480):
+ a( ^2 i2 R: r1 @: P* E/ {" {: a( V# k
![]()
* N+ j+ r5 v, B% A/ P$ T0 B+ E
8 d& p5 d# [8 ]/ V/ p4 [foxsub版(720×480):& O0 N6 g$ q2 s
2 d# X3 x3 O% u, H3 L
6 B" [1 V; e/ t, R1 k( ]
" S. s6 U) m! N" q& n' f-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由, d7 t4 e% Q4 c: v; ~# v
$ ?/ A9 O7 x$ Q* s- X7 q
5 T. T2 I3 z2 a1 r: U2 ~% l2 ~種子地址% s# g+ \$ A" J2 v# m& O
: V" A. D; E$ q; {
+ p! j; p7 r9 @6 w$ a6 ^" v$ B
" ^5 s k( e' ]( h
/ O2 J' ^" i5 d" b6 T& q
5 d7 `: G8 y1 z6 E4 H
|
|