- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
5 } P5 _- {$ b: c* v3 i; v: a- Z
7 U8 U, a' q& w大小:130M7 g2 n# g3 ]* o; \7 m
編碼:x2645 F3 }' t& v/ V- M; F
時間:29分鐘
5 H9 ~/ K" i# C4 ]6 e) |: H修正:有+ ?. s' m. L* n, F
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種. C6 {5 L- j+ N2 F8 r# }
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品; M( }$ K8 f k1 o" ~* k. N) S
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊+ \6 K# O; R5 {" i2 t; {1 g
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
, Q2 L9 E3 |8 b0 P6 ^2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)- ]' C( d! b. C
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
4 F# j) t$ }% K* _0 D此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
" A, ~6 \- f4 q: x6 I本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀. T+ r; M7 B P5 A% v6 }1 t/ Y- T
例一:
. A" t: m+ v( T- @ _ x% x; m
' z9 c. {+ C- S9 ?: M
z \( a+ D% L! U4 Q
例二:6 A4 t& p( f7 h9 y2 h% F. V- R
1 Y2 p( R4 a7 m
" @: u; h, }& p5 [8 `
2 Z+ J7 h, k( b% t$ J" |$ R. Ifoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-5 {6 s7 `/ `1 j [$ G
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久) }, V( p( {: T7 t3 U2 X0 {4 d
不說話直接上圖) w$ Z9 f }" a) q% O" I
效果比較
0 n! T0 a1 J8 c. x9 B1 U' u2 J8 E/ E% q片源(800×450):2 g q6 e$ X( ]8 k( ]
+ G) W" {4 [# u/ `![]()
3 o2 G M! Y4 L6 l
' V }# U+ ~8 y某so called HD(720×480):( M0 }- B3 x* ~! Q) C, K
' x/ d# C# Y6 E" e2 `8 }( y
![]()
# D" c3 t1 a, S: Y% u
4 ?) q3 ~9 N! N' h2 i1 yfoxsub版(720×480):
2 W, y6 a; U* s0 R
, t; G+ F! e# ]- e0 a2 n& ] 0 i: E3 [" i7 b: E w- P
) W* g" F0 r+ T0 V) |$ \
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
3 {; R' Z/ {( _, O
3 o' M5 [% }& G5 ?) K
: C `/ B$ F! d; O) V* i種子地址" e. h/ p6 j5 S8 w! ?1 u, p3 t
2 R# T% T T# _2 q
; g3 f: V" i# J) s9 k3 g7 [8 z
: B4 U! _" n- w
, l6 H/ y2 Q- b- y( @; J. s6 }) z" j H$ Y# m9 ], C/ k/ l
|
|